『ハケンの品格』というテレビドラマ(日本テレビ)があるそうだ。ハケンとは派遣のこと。ドラマの中身はよく知らないがタイトルが気に入った。この場合の品格だが、英語で言えば decency ではありえない。私なら elegance を充てる。日本人は decency が好…
Quote saved.
Login to quote this blog
Failed to save quote. Please try again later.
You cannot quote because this article is private.