Comments by Dr Marks

出典を「Comments by Dr Marks」と表示する限り自由に引用できます

Do Not Sign Any Legal Documents for 24 Houres If You Have Had General Anesthesia

医師「お元気ですか」
私「元気なわけないでせう。ま、手術は受けられますが」
医師「それは結構」
私「私の静脈は細い(小さい)ですよ」
看護婦「ラッキーですよ。うちの先生は静脈注射の名人です」
私「ああ、さうさう、私は酒に弱くてビールをコップに半分飲んでも顔が赤くなります」
医師「それはいいことを聞きました。麻酔薬にビールを混ぜませう」

こんな会話のうちに手術台に座らされたが、どうやら私の麻酔が掛かつた瞬間にはモニター代わりの室内電灯がその瞬間だけ薄暗くなるのださうだ。もちろん、私は見ることができない。

静脈注射は確かに上手で、医師は「ほら、液が流れ出しましたよ」などと云ふ。

医師「手術台を更に水平にしますよ」
私「まさに、ファーストクラスですね」
医師「え?」(技術がファーストクラスと思つたのかもしれない。だから「え?」)
私「ファーストクラスの飛行機の座席ですよ」
医師および看護婦「ああ!」

こいつらファーストクラスに乗つたことがないのか。かく云ふ私も1回しかないが、それも社用族で自腹は切つてゐない。自腹では今後も乗らない。ケチだし、貧乏だから。そして、その次の言葉は意識して口にした。多分、意識がなくなる寸前だ。さうすれば、その後何を口走つても構ふことはない。

私「嗚呼、貴方方は皆いい人だ」

1時間後に目覚めた。生きてゐた。医師が前と同じ姿勢で前にゐた。

さて、標題だが、手術前に事務員が「読まないですぐサインしてください」と云ふ。不思議なことを云ふものだと思つて聞くと「時間がない」と云ふ。しかし、読まないものにサインはできまいと考へながら、ふと見ると標題のやうな文面があり、文書の中味は術後の過ごし方の説明文であつた。

なるほど、術後の過ごし方など手術が無事済んでから読めばいい。単に、説明義務を果たしましたと云ふだけなのだから。それに、手術が無事済むのでなければ、読むこと自体無駄だ。その上、術後にサインさせるわけにはいかないのだ。全身麻酔後24時間以内のサインはすべて法律上無効であるから。