Comments by Dr Marks

出典を「Comments by Dr Marks」と表示する限り自由に引用できます

No. 4.

『阿呆のギンペル(Gimpel the Fool)』 4

第II部

夜になって妻が寝ているところに来てみたが、中に誘おうとはしない。「おい、どうなんだ、これが皆が用意してくれた僕たちの結婚なのか。」すると彼女は、「月の障りなのよ」と返事した。「しかし、昨日は浄めの入浴儀礼をしてもらったというのに、その後でそんなことがあるものなのか。」彼女は、「今日は昨日じゃないし、昨日は今日じゃない。気に入らなければ好きなようにすればいい」とすましている。要するに、僕は待つことにした。

しかし、四か月もしないうちに彼女はお産の床に就いた。町の奴らは陰で悪趣味な笑いを楽しんでいた。だからといって僕はどうすることもできない。彼女は我慢できない痛みに苦しんで壁に爪を立てていた。彼女は叫んだ。「ギンペル、死んでしまうよう。助けて!」家の中には女たちが押し寄せた。そして鍋でお湯を沸かしだした。叫び声は天まで届いた。

やることといったら祈りの家に行って詩篇を繰り返すことしかないから、僕がしたのもそのことだった。

町の奴らもそうしてほしいようだから仕方がない。僕が詩篇と祈りを唱えながら片隅に立っていると、彼らは僕に不満そうに首を振った。「祈れ、祈れ! 祈る者は女を孕ませたりしないもんだ。」会堂にいた一人が僕の口にわらを一本くわえさせて言った。「力をつけてやる、牛用の干草だ。」いやはや、万事がそんな具合だった。

彼女は男の子を産んだ。金曜日のシナゴーグ寺男が契約の箱の前に立ち、律法朗読用の机を叩き宣言した。「裕福なるギンペル様が息子の誕生を祝して会衆一同にご馳走してくださるそうだ。」祈りの家が笑いでどよめいた。僕の顔は燃えるようだった。しかし、僕には為す術がない。結局、僕だけが割礼の栄誉と祭礼の責任を取らされた。

町中の半分も馳せ参じた。もうこれ以上一人でも割り込ませるのは無理だ。女たちがカラシ味のヒヨコマメを持ち込んで、酒場からはビールの樽が来る。僕は誰よりも飲み食いし、皆が僕を祝った。それから割礼式があり、僕は男の子に僕の父の名を継がせたから、多分、親父は草葉の陰で満足したろう。みんなが帰って僕と妻だけになったとき、寝室のカーテン越しに首を出して、エルカが僕を呼んだ。

「ギンペル、どうして黙ってる。お前の船は出港したら沈没したのかえ。」
「いったい何を言えばいいんだ。お前は僕に大したことをしてくれたんじゃないか! 僕の死んだお袋がこのことを知ったら、もう一回死んでしまうだろうさ。」
「お前は気が違っているか何かだね。」
「よくもまあそんなに馬鹿にできるもんだ。仮にもお前の亭主で一家の主だぞ。」
「それがどうしたの。いったい何がお前の頭の中でぐるぐる回ってるんだい。」

もう僕は、はっきりと歯に衣着せずに言ってやらなければ駄目だと悟った。
「孤児をこんなふうに利用していいと思っているのか。お前は父なし児を産んだんじゃないか。」
「その頭の中の馬鹿げたことを追い出しなさいよ。子供はあなたのものでしょう。」
「どうして僕の子供なんだ。結婚して17週で生まれたじゃないか。」

(続く)